گوگل Translate ویژگیهای بسیار جالب و کاربردی را ارائه میکند، شامل ترجمهی گفتاری و ترجمهی کلمات توسط دوربین است، در آخرین مورد گوگل اذعان کرد که میخواهد ترجمه را به مرحلهی جدیدی از این بروزرسانی ببرد که پیغام دریافتی از نرمافزارهای پیغام رسانی را هم میتواند ترجمه کند. نام پروژه Tap to Translate است و امروز در دهلی کشور هندوستان بصورت رسمی اعلام شد. با ترنجی همراه شوید.
با اعلام آقای Caesar Sengupta، معاون ریاست پروژه در گوگل، Tap to Translate به کاربر اجازه میدهد که هنگامی یک پیغام دریافت کرد به راحتی آن را کپی کند و در یک صفحهی کوچک بصورت خودکار معنی آن نشان داده میشود و برای اینکه در جریان مکالمه باقی بماند، کاربر میتواند حتی پیغام را به زبان خود بنویسند و مخاطب به زبان دیگر پیغام را دریافت کنند، هم معنی را داشته باشند و هم به مکالمه ادامه دهند. چیزی همانند ویژگی جدید مایکروسافت به نام Now on Tap است که کاربرانش را برای رهایی از نرمافزارهای دیگر پوشش میدهد.
Sengupta گفت این نرمافزار مخصوصا برای نرمافزارهای پیام رسان استفاده خواهند شد:
بالاترین کاربران گوگل Translate نیز کاربران هندی میباشند که از ترجمهی بین هندی به انگلیسی را چندین بار در روز انجام میدهند، کپی برداری پیام، رفتن روی نرمافزار ترجمه، کپی ترجمه و انجام مراحل دیگر وقت زیادی از کاربران میگیرد.
زبان اصلی و مورد نظر گوگل کاملا مشخص نشده است. احتمال میرود Tap to Translate در اوایل فصل سال ۲۰۱۶ برای گوشیهای اندرویدی ارائه گردد.
[su_button url=”http://www.phonearena.com/news/Google-will-soon-be-able-to-translate-message-text-within-any-app_id76717″ target=”blank” background=”#3ea075″ rel=”nofollow”]Phonearena[/su_button]
دیگه همه کار ها رو راحت کردن، کم مونده صبح به صبح نون بگیرن برات بیارن :wacko: :wacko: :wacko: :wacko: :wacko: :wacko: :wacko: :wacko: :wacko: :wacko: :scratch: :scratch: :scratch: :scratch: :scratch: :scratch: :scratch: :scratch: :scratch: :scratch:
نکنه به اینم معترضی؟
آری الدهنت السرویس :))))))))))))))))))))
اسکایپ ۷٫۱۳ اینکارو میکنه رو ویندوز
الان نسخه اسکایپ ۷٫۱۷